Euro Pro Vacuum Cleaner SV736K User Manual

Hand Vac with Motorized Brush  
Aspiradora de Mano con Cepillo Motorizado  
Model/Modelo: SV736K  
15.6 Volt dc / Voltios CC  
To Maximize the life of your NiCd batteries:  
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.  
Failure to do so will reduce the product’s battery life  
significantly.  
2. DO NOT store unit with the charging adapter attached  
and plugged in.  
3. Only recharge when the batteries are fully discharged  
(or as close to fully discharged as possible).  
4. DO NOT store in areas of high temperature or humidity.  
5. After 3 months of non-use, the product should be fully  
discharged and then recharged to maximize battery  
power.  
6. Use only the charger supplied with the product. If other  
chargers are used, the batteries can fail causing damage to  
the battery, product, or personal property.  
NiCd batteries have a long useful life but at some time they  
will need to be replaced. To purchase replacement batteries,  
Note: 1. The On/Off switch must be in the “Off” position in  
order to charge the unit. If the charging indicator  
does not light, press the On/Off switch to the “OFF”  
position.  
2. If the product has never been used or has been  
stored for an extended period of time without use – it  
will take several complete charge and discharge  
cycles to realize the full operational time of your  
product.  
EURO-PRO Operating LLC  
Boston, MA, 02465  
Tel. : 1 (800) 798-7398  
Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008  
 
OPERATING INSTRUCTIONS  
OPERATING INSTRUCTIONS  
Assembly  
Charging Your Vacuum Cleaner  
1. This cordless vacuum is powered by  
rechargeable nickel-cadmium  
Using Your Cordless Vacuum  
Changing & Cleaning the Dust Cup  
Filter  
For best performance, empty the dust cup  
container and clean the dust cup filter  
after each use.  
1. To remove the dust cup container,  
press down on the dust cup release  
button and pull off the dust cup  
container.  
2. Pull out the dust cup filter.  
3. Empty the dust from the dust cup  
container. (Fig. 7)  
4. Rinse the dust cup filter in cold water,  
and then wait until it dries completely  
before replacing it back into the dust  
cup container. DO NOT use a  
washing machine to clean the dust cup  
filter. DO NOT use a hair dryer to dry  
it. Air dry only.  
5. Replace the dust cup filter carefully  
into the dust cup compartment.  
NEVER operate vacuum cleaner  
without dust cup filter in place.  
6. Attach the dust cup container to the  
cordless vacuum.  
1. To start the unit, push the "On/Off"  
switch to the "On" position.  
2. To stop the vacuum cleaner, slide  
the "On/Off" switch to the "Off"  
position.  
NOTE: Dust cup filter must always be  
used when operating the hand  
vacuum.  
1. To open the dust cup compartment,  
push the dust cup release button  
and remove the dust cup  
container. (Fig. 2)  
2. Verify that the dust cup filter is  
inside, then re-attach the dust cup  
container to the hand vacuum.  
(Fig. 3)  
batteries. Before using the vacuum,  
charge the vacuum cleaner for a  
minimum of 20 hours.  
3. A crevice tool is provided for  
cleaning narrow, hard to reach  
places.  
NOTE: Ensure that the On/Off switch is  
in the “Off” position before charging.  
NOTE: Peak performance may only  
be realized after the unit has been  
charged and discharged two (2) or  
three (3) times.  
Using Your Motorized Brush  
1. Make sure that the “On/Off” switch  
is in the "Off“ position.  
2. Firmly insert the motorized brush  
(Fig. 5) into the air-intake nozzle of  
the dust cup container ensuring  
that the contact pins are engaged  
in the connector slots of the unit.  
(Fig. 6)  
IMPORTANT:To maintain peak  
performance of your cordless hand  
vacuum, it is recommended that the  
unit be fully discharged, then  
completely re-charged at least once a  
month.  
NOTE: The motorized brush is for  
vacuuming short pile carpets or rugs.  
Fig. 2  
2. Connect the charging jack to the  
charging hole that is on the back of  
the unit.  
3. Plug the charger into wall outlet.  
4. The charging indicator light  
will shine green to indicate that the  
vacuum cleaner being charged.  
(Fig. 1)  
Metal  
Contact  
Pins  
Fig. 3  
3. To attach the crevice tool to the  
hand vacuum, push the attachment  
into the suction hole in the front of  
the dust container. (Fig. 4)  
Fig. 5  
Fig. 7  
NOTE: It is recommended that the  
dust cup filter be replaced every three  
(3) months to ensure peak performance  
of the unit.  
Fig. 6  
Fig. 1  
WARNING: DO NOT touch the  
motorized brush while it is in motion.  
CAUTION: The suction hole must be  
open and free of any obstructions at all  
times. Otherwise, the motor will  
overheat and could become damaged.  
Fig. 4  
WARNING: NEVER use ordinary  
batteries for replacement, as these may  
leak and damage your vacuum cleaner.  
3
4
 
OPERATING INSTRUCTIONS  
OPERATING INSTRUCTIONS  
Battery Pack Replacement  
& Disposal  
WARNING: NEVER use ordinary  
batteries for replacement, as these may  
leak and damage your vacuum cleaner.  
Use only battery pack XB736N provided  
by EURO-PRO Operating LLC for  
replacement.  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
Your Cordless Vacuum is powered by  
Nickel-Cadmium Ni-Cd) batteries, which  
must be recycled or disposed of properly  
in accordance with state, federal and local  
laws.  
If uncertain as to how to remove the  
battery pack, we suggest you take your  
hand vacuum to a reputable small  
appliance service technician to have this  
service preformed.  
PROBLEM  
POSSIBLE REASON  
POSSIBLE SOLUTION  
1. Batteries discharged.  
2. Dead battery (battery  
won't hold charge).  
3. No power in electrical  
outlet supplying  
1. Charge unit.  
HAND VACUUM  
WILL NOT  
OPERATE  
2. Replace batteries.  
3. Check fuse or breaker.  
Replace fuse/reset  
breaker.  
CAUTION:NEVER use the unit without  
the battery compartment cover in place.  
transformer.  
NOTE: Any other servicing should be  
performed by an authorized service  
representative.  
DO NOT attempt to replace the batteries  
used in this product with any other type of  
battery.  
1. Firmly insert the  
motorized brush into the  
air-intake nozzle. This  
will connect the  
motorized nozzle to the  
unit power supply.  
2. Remove all lint, hair etc.  
from motorized brush.  
1. The 2 metal pins of  
the motorized brush  
are not in contact  
with the vacuum  
cleaner.  
The battery pack of your cordless vac is  
replaceable, however care should be  
taken when doing so. Follow these steps  
when replacement is required:  
1. Using a screw driver, remove the  
single screw securing the battery  
compartment cover located at the  
rear of the unit.  
2. To remove the cover, press down on  
the battery compartment cover while  
sliding towards the rear of the unit.  
NEVER open the battery compartment  
except to change the battery.  
3. Set aside battery compartment cover  
and screw.  
4. Carefully disconnect the red lead wire  
from its connector attached to the  
battery. Disconnect the  
black lead wire from its  
connector.  
5. Lift the battery pack out of  
the battery compartment  
MOTORIZED  
BRUSH WILL NOT  
WORK  
2. Motorized brush is  
clogged.  
CAUTION  
Use only with the battery pack  
supplied with the unit.  
1. Empty dust cup  
container  
1. Dust cup container is  
full.  
2. Dust cup filter needs  
cleaning or  
replacement.  
3. Unit needs  
recharging.  
DO NOT attempt to remove the  
battery pack from the unit to charge it.  
• Never attempt to throw the battery  
pack or unit into a fire or incinerate it.  
DO NOT attempt to remove or  
damage the battery casing.  
• Battery must be recycled or disposed  
of properly at the end of it's  
service life.  
DO NOT place batteries on metal  
surfaces.  
DO NOT touch metal parts of the  
batteries together as the batteries will  
overheat.  
HAND VACUUM  
WILL NOT PICK-  
UP OR SUCTION  
POWER IS WEAK  
2. Remove dust cup filter  
and check for object(s)  
in air duct and remove.  
Clean or replace dust  
cup filter.  
3. Charge unit.  
1. Dust cup container is  
full.  
2. Dust cup filter is not  
installed correctly.  
3. Puncture/hole in dust  
cup filter.  
1. Empty dust cup  
DUST ESCAPING  
FROM HAND  
VACUUM  
container.  
and set aside. (Fig. 8)  
2. Review dust cup filter  
installation instructions.  
3. Replace dust cup filter.  
6. Place the new battery  
Fig. 8  
pack inside the battery  
compartment so that  
the battery’s two metal  
connectors are facing  
outward and visible to you.  
Wall Mounting Bracket (Optional)  
1. Make sure that the intended wall area  
for the wall mounting bracket to be  
drilled is free from any hidden  
electrical wires, water pipes and gas  
lines.  
2. Select an appropriate place close to a  
wall power outlet (120V., 60 Hz).  
3. DO NOT mount near direct sunlight,  
near a heat source or outdoors.  
4. Select an appropriate drill type for the  
material to be drilled.  
7. Carefully connect the black lead wire to  
the narrower of the two battery pack  
connectors. Connect the red lead wire  
and the wider connector.  
7. Tuck the wiring inside the battery  
compartment so that the wiring does  
not interfere with the battery  
compartment cover when it is replaced.  
8. Replace the battery compartment  
cover.  
5. Carefully measure and mark the  
location of all bracket holes and then  
drill holes and screw the wall  
9. Using a screw driver, replace the screw  
making sure not to over-tighten the  
screw.  
mounting bracket onto the wall.  
5
6
 
Model  
SV736K  
REPLACEMENT FILTERS  
TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR  
BATTERY PACKS  
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY  
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and  
workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for  
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.  
for Model SV736K  
Replacement dust cup filter SKU# XSF736  
Replacement battery pack SKU# XB736N  
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the  
warranty period, return the complete appliance and accessories. For Customer Service support,  
Call: 1 (800) 798-7398  
Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time  
or  
If the appliance is found by EURO-PRO Operating LLC to be defective in material or workmanship,  
EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and  
$11.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *  
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally  
require replacement are specifically excluded from warranty.  
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement  
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to  
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does  
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging  
or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting  
from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts,  
which have been performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.  
FOR TECHNICAL SUPPORT  
Call: 1 (800) 798-7398  
Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time  
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or  
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the  
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is  
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature  
whatsoever. Some states DO NOT permit the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above may not apply to you.  
PLEASE NOTE: The dust cup filter is washable. It should, however, be  
replaced every three (3) months to ensure peak performance  
of your vacuum.  
IMPORTANT:  
Make sure that dust cup filter is completely dry before re-  
installing back in the hand vacuum.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from  
state to state or province to province.  
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of  
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address  
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you  
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in  
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION  
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the  
specifications contained herein are subject to change without notice.  
-----------------------------------------------------------------------------------------  
OWNERSHIP REGISTRATION CARD  
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY  
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The  
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By  
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and  
warnings set forth in the accompanying instructions.  
RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7  
Model SV736K  
______________________________________________________________________________  
Appliance model  
______________________________________________________________________________  
Date purchased  
Name of store  
______________________________________________________________________________  
Owner’s name  
______________________________________________________________________________  
Address  
City  
Prov.  
Postal code  
7
Printed in China  
8
 
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,  
incluyendo las siguientes:  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA  
INALÁMBRICA DE MANO  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños  
personales:  
Modelo SV736K  
1. No recargue esta unidad en el exterior.  
2. No la utilice en el exterior o en superficies  
húmedas.  
3. No permita que se utilice como un  
juguete. Debe tener mucho cuidado al  
ser utilizada por o cerca de niños.  
4. Utilícela solamente como se indica en  
este manual.  
14. No intente cambiar ningún accesorio  
mientras la unidad está funcionando.  
15. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.  
16. No la use para recoger líquidos inflamables  
o combustibles como gasolina ni la use en  
áreas donde puedan estar presentes.  
17. Trabe su aspiradora de mano y siga todas  
las instrucciones de las etiquetas.  
5
Use únicamente los accesorios  
recomendados por el fabricante.  
18. No utilice el cargador con un cable de  
extensión. Enchufe el cargador  
6. No use el cargador si el cable de  
alimentación está dañado. No utilice la  
aspiradora inalámbrica o el cargador si se  
han caído, dañado, dejado en el exterior  
o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO  
Operating LLC para que sea examinada,  
reparada o ajustada.  
7. No maltrate el cable del cargador.  
Nunca levante el cargador o la base por  
el cable, o tire del cable para  
desconectarlo del tomacorriente; agárrelo  
por el enchufe y tire para desconectarlo.  
8. Mantenga el cargador alejado de  
superficies calientes.  
9. Este producto incluye baterías  
recargables de níquel cadmio. Las  
baterías deben descartarse o reciclarse  
de forma apropiada. No arroje las  
baterías al fuego o las exponga a altas  
temperaturas, pueden explotar.  
directamente en un tomacorriente. Use el  
cargador únicamente en un tomacorriente  
común (120V, 60Hz).  
19. NO use la aspiradora de mano sin tener  
el filtro en su lugar.  
20. Guarde la aspiradora inalámbrica dentro de  
su casa. Guarde la aspiradora inalámbrica  
luego de cada uso para evitar accidentes.  
21. Bajo condiciones extremas, las baterías  
pueden presentar pérdidas. Si el líquido,  
que es una solución de 20-35% hidróxido de  
potasio, entra en contacto con la piel, lávese  
inmediatamente con agua y jabón o  
neutralícelo con un ácido suave como jugo  
de limón o vinagre. Si el líquido le entra en  
los ojos, enjuáguelos inmediatamente con  
agua limpia durante 10 minutos como  
mínimo y vea un doctor.  
22. Úsela solamente en superficies secas, en  
interiores.  
10. No toque el enchufe o el artefacto con las  
manos húmedas.  
23. No la utilice con ningún propósito que no  
esté descrito en este manual del usuario.  
24. No intente usar el cargador con ningún otro  
producto ni intente recargar este producto  
con otro cargador. Use únicamente el  
cargador modelo KA12D240015033U  
suministrado con este artefacto.  
25. Debe quitar la batería del artefacto antes de  
desecharlo.  
26. Deberá reciclar o desechar la batería de  
forma segura.  
27. Este artefacto debe desenchufarse del  
tomacorriente antes de quitarle la batería.  
28. Apague todos los controles antes de  
desenchufarla.  
5. Botón de Encendido/Apagado  
1. Recipiente para Tierra  
2. Filtro  
3. Botón para Destrabar el  
Recipiente de la Tierra  
4. Luz Indicadora de Carga  
11. No introduzca ningún objeto en las  
ranuras. No la use con ninguna abertura  
tapada; manténgalas libres de polvo,  
pelusa, pelos y cualquier otra cosa que  
pudiera reducir el flujo de aire.  
12. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los  
dedos y toda parte del cuerpo alejados  
de las aberturas y de las partes móviles.  
13. No recoja nada que se esté quemando o  
echando humo, como cigarrillos, fósforos,  
o cenizas calientes.  
6. Cepillo Eléctrico  
7. Cabezal Esquinero  
8. Cargador  
9. Unidad Principal  
Especificaciones Técnicas  
Voltaje: 15.6 V. DC  
*Las ilustraciones podrían variar del producto actual.  
NOTA: La aspiradora inalámbrica viene con la batería descargada. Necesita  
cargar la unidad por 20 horas antes de usarla por primera vez.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
Para Uso Doméstico Solamente  
10  
9
Rev. 07/08  
 
INSTRUCCIONES DE USO  
INSTRUCCIONES DE USO  
5. Mida y marque cuidadosamente la  
Para Cargar su Aspiradora  
Armado  
Limpieza y Reemplazo del Filtro  
Para obtener el mejor rendimiento, vacíe  
el recipiente para la tierra y limpie el filtro  
luego de cada uso.  
1. Para quitar el recipiente de la tierra,  
presione el botón para destrabarlo y  
quite el recipiente.  
2. Quite el filtro.  
3. Vacíe la tierra del recipiente.  
(Fig. 7)  
4. Enjuague el filtro con agua fría, y  
déjelo secar completamente antes de  
volverlo a colocar dentro del recipiente  
de la tierra. No lo coloque en una  
lavadora. No lo seque con un secador  
de cabello. Deje que se seque al  
aire.  
5. Vuelva a colocar el filtro con cuidado  
dentro del recipiente de la tierra.  
Nunca use la aspiradora sin el filtro  
colocado.  
ubicación de todos los agujeros del  
soporte y luego haga las  
perforaciones y atornille el soporte  
de montaje a la pared.  
1. Esta aspiradora inalámbrica se alimenta  
con baterías recargables de níquel-  
cadmio. Antes de usar la aspiradora,  
cárguela por 20 horas como mínimo.  
NOTA: Verifique que la llave de encendido  
esté en la posición “Off” (apagado) antes de  
cargarla.  
NOTA: El filtro debe estar instalado al  
usar la aspiradora.  
1. Para abrir el compartimiento del  
recipiente de la tierra, presione el  
botón para destrabarlo y quite el  
recipiente. (Fig. 2)  
2. Verifique que el filtro esté instalado,  
luego vuelva a colocar el recipiente  
de la tierra. (Fig. 3)  
Para Usar su Aspiradora  
Inalámbrica  
1. Para encender la unidad, deslice la  
llave de encendido a la posición “On”  
(encendido).  
2. Para apagar la unidad, deslice la  
llave de encendido a la posición “Off”  
(apagado).  
3. Viene con una boquilla esquinera  
para limpiar lugares angostos y  
difíciles de acceder. Viene con un  
cepillo limpiador para limpiar  
tapizados, muebles, etc.  
NOTA: Se alcanzará el rendimiento  
máximo únicamente luego de haber  
cargado y descargado la unidad dos  
(2) o tres (3) veces.  
IMPORTANTE: Para mantener el  
máximo rendimiento de su aspiradora  
inalámbrica, se recomienda  
descargar completamente la unidad,  
luego recargarla completamente por  
lo menos una vez por mes.  
Fig. 2  
Para usar el Cepillo Eléctrico  
6. Coloque el recipiente de la tierra  
dentro de la aspiradora.  
1
Verifique que esté apagada.  
3. Inserte firmemente el cepillo eléctrico  
dentro de la boquilla de succión del  
recipiente para la tierra  
2. Conecte el cable del cargador al  
enchufe de carga en la parte posterior  
de la unidad.  
asegurándose de que los contactos  
toquen las ranuras de conexión de la  
unidad. (Fig. 5 y Fig. 6). Este cepillo  
eléctrico es para aspirar alfombras  
bajas o tapetes.  
3
Enchufe el adaptador al  
tomacorriente.  
Fig. 3  
3. Para instalar la boquilla esquinera  
en la aspiradora, presione el  
accesorio dentro del orificio de  
succión delante del recipiente para  
la tierra. (Fig. 4)  
4. La luz indicadora de carga se  
encenderá verde para indicarle que la  
aspiradora se está cargando. (Fig. 1)  
Fig. 7  
NOTA: Le recomendamos reemplazar  
el filtro cada tres (3) meses para  
asegurar el máximo rendimiento de la  
unidad.  
Contactos  
Metálicos  
CUIDADO: El orificio de succión debe  
permanecer abierto, sin obstrucciones  
todo el tiempo. De lo contrario el motor  
puede recalentarse y dañarse.  
Fig. 5  
Fig. 1  
Fig. 4  
ADVERTENCIA: NUNCA reemplace  
las baterías por pilas comunes ya que  
pueden perder y dañar la aspiradora.  
Fig. 6  
ADVERTENCIA: No toque el cepillo  
giratorio cuando se esté moviendo.  
11  
12  
 
INSTRUCCIONES DE USO  
INSTRUCCIONES DE USO  
Reemplazo y Desechado de las  
Baterías  
ADVERTENCIA: NUNCA reemplace  
las baterías por pilas comunes ya que  
pueden perder y dañar la aspiradora.  
Use únicamente las baterías XB736N  
proporcionadas por EURO-PRO  
GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS  
Su aspiradora inalámbrica se alimenta  
con baterías de Níquel-Cadmio (Ni-Cd),  
las que deben reciclarse o desecharse de  
acuerdo con las reglamentaciones  
estatales, federales y locales.  
Si no está seguro de cómo extraer la  
batería, le sugerimos que lleve su  
aspiradora de mano a un técnico  
calificado en reparación de artefactos  
pequeños para que lo haga por usted.  
No intente reemplazar las baterías de  
este producto por ningún otro tipo de  
baterías.  
PROBLEMA  
POSIBLE CAUSA  
POSIBLE SOLUCIÓN  
Operating LLC como repuesto.  
1. Batería descargada.  
2. Batería no funciona (no  
se recarga).  
3. El tomacorriente donde  
enchufa el cargador no  
funciona.  
1. Recargue la unidad.  
2. Reemplace la batería.  
3. Verifique el fusible o la llave  
general. Reemplace el  
fusible/encienda la llave  
general.  
LA ASPIRADORA  
NO FUNCIONA  
CUIDADO: NUNCA use la unidad sin  
tener la tapa del compartimiento de la  
batería colocada.  
NOTA: Cualquier otro mantenimiento  
debe ser realizado por un representante  
técnico autorizado.  
1. Inserte firmemente el cepillo  
en la boquilla de la  
1. Los 2 terminales  
aspiradora. Esto conectará  
el cepillo eléctrico con la  
fuente de alimentación de la  
unidad.  
CEPILLO  
metálicos del cepillo no  
hacen contacto con el  
cuerpo de la aspiradora.  
2. El cepillo está atascado.  
Las baterías de su aspiradora inalámbrica  
se pueden reemplazar, sin embargo hay  
que tener mucho cuidado al hacerlo. Siga  
los siguientes pasos cuando necesite  
reemplazar la batería.  
1. Con un destornillador, quite el único  
tornillo de la tapa del compartimiento  
de la batería ubicado en la parte de  
abajo de la unidad.  
2. Para quitar la tapa, presione la tapa  
del compartimiento de la batería  
mientras la desliza hacia la parte de  
atrás de la unidad. NUNCA abra el  
compartimiento de la batería, excepto  
para reemplazarla.  
3. Deje la tapa y el tornillo a un lado.  
4. Desconecte con cuidado  
el cable rojo de la batería.  
ELÉCTRICO NO  
FUNCIONA  
LA BATERÍA DE "Ni-Cd"  
DEBE DESCARTARSE O  
RECICLARSE EN FORMA  
APROPIADA.  
2. Quite toda la pelusa,  
cabellos, etc. del cepillo.  
1. Vacíe el recipiente para la  
tierra.  
2. Quite el filtro y verifique que  
no haya nada tapando el  
conducto del aire. Limpie o  
reemplace el filtro.  
1. Recipiente para la tierra  
está lleno.  
2. Hay que limpiar o  
reemplazar el filtro.  
3. La unidad necesita una  
recarga.  
CUIDADO  
• Use únicamente la batería  
suministrada con la unidad.  
No intente remover la batería de la  
unidad para recargarla.  
• Nunca arroje la batería o la unidad al  
fuego.  
No intente remover o dañar la  
cubierta de la batería.  
• La batería debe ser reciclada o  
desechada apropiadamente al final  
de su vida útil.  
NO LEVANTA LA  
TIERRA O LA  
SUCCIÓN ES  
MUY DÉBIL  
3. Recargue la unidad.  
1. Recipiente para la tierra  
está lleno.  
2. El recipiente de la tierra  
no está instalado  
1. Vacíe el recipiente para la  
tierra.  
2. Repase las instrucciones del  
filtro.  
SALE TIERRA DE  
LA ASPIRADORA  
Desconecte el cable  
negro.  
5. Extraiga la batería de su  
compartimiento y déjela  
correctamente.  
3. Hay un agujero en el  
filtro o está roto.  
3. Reemplace el filtro.  
No apoye las baterías sobre  
superficies metálicas.  
No permita que los terminales de las  
baterías se toquen entre si ya que  
podrían recalentar.  
a un lado. (Fig. 8)  
6. Coloque la nueva  
batería dentro del  
compartimiento de  
modo que sus dos  
conectores metálicos  
queden hacia fuera y  
pueda verlos.  
Soporte de Montaje de Pared  
(Opcional)  
Fig. 8  
1. Asegúrese de que la pared a perforar  
para el montaje no tenga ningún cable  
eléctrico, caño de agua o de gas dentro  
de ella.  
2. Elija un lugar apropiado cerca de un  
tomacorriente (120V, 60 Hz).  
3. No lo instale cerca de la luz directa del  
sol, de una fuente de calor o en el  
exterior.  
7. Conecte con cuidado el cable negro al  
conector más angosto de los dos.  
Conecte el cable rojo al conector más  
ancho.  
8. Coloque los cables dentro del  
compartimiento de la batería para que  
no interfieran al colocar la tapa del  
compartimiento.  
4. Seleccione un taladro adecuado para el  
tipo de material a perforar.  
9. Vuelva a colocar el tornillo de sujeción.  
10.Vuelva a colocar el tornillo sin ajustarlo  
de más.  
14  
13  
 
Modelo  
SV736K  
FILTROS DE REPUESTO  
PARA ORDENAR FILTROS O BATERÍAS DE  
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO  
REPUESTO  
para el Modelo SV736K  
Filtro de Repuesto SKU# XSF736  
Batería de Repuesto SKU# XB736N  
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de  
obra por el término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea  
utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y  
excepciones.  
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales  
dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios. Por servicio al  
Si EURO-PRO Operating LLC determina que el artefacto presenta un defecto de materiales o  
mano de obra, lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la  
fecha de compra y $11.95 para cubrir los gastos de envío. *  
Llame al: 1 (800) 798-7398  
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time  
o
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente  
necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.  
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o  
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las  
partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta  
garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños  
causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre  
daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones  
del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-  
PRO Operating LLC.  
PARA SOPORTE TÉCNICO  
Llame al: 1 (800) 798-7398  
de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time  
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía  
legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a  
las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada.  
Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales  
o indirectos de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños  
consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros  
derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia.  
OBSERVACIONES: El filtro es lavable. Sin embargo, debe ser reemplazado  
cada tres (3) meses para asegurar el óptimo rendimiento de  
su aspiradora.  
IMPORTANTE:  
Asegúrese de que el filtro esté completamente seco  
antes de volverlo a instalar en la aspiradora de mano.  
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el  
transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle  
una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una  
nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del  
problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños  
de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.  
Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las  
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.  
--------------------------------------------------------------------------------  
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE  
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES  
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El  
registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto  
al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y  
advertencias incluidas en estas instrucciones.  
ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7  
_____________________________________________________________________________  
Modelo SV736K  
Modelo del Artefacto  
_____________________________________________________________________________  
Fecha de compra  
Nombre del Negocio  
_____________________________________________________________________________  
Nombre del Usuario  
_____________________________________________________________________________  
Dirección  
Ciudad  
Provincia  
Código Postal  
Impreso en China  
15  
16  
 

Dynex Video Gaming Accessories DX CR6N1 User Manual
Electro Voice Speaker EVH 1152S 43 User Manual
Extron electronic Switch TPX 88 User Manual
Fiesta Gas Grill ESD45055 BC402 User Manual
Finisar Network Card FTLX1461E2 User Manual
First Alert Stereo System WX 17 User Manual
Frigidaire Washer 137502100A11122 User Manual
Fujitsu Photo Scanner P3PC 1932 01EN User Manual
GE Washer WWM869M User Manual
Gitzo Camcorder Accessories GT1940C User Manual